Saludos a todos
Empezamos ya un nuevo año, y como queremos que este 2011 para recordar, qué mejor momento que hoy para revitalizar el optimismo que nos caracteriza tanto a los miembros de este proyecto como a los que pacientemente esperáis la conclusión del mismo.
Son varios ya los años que han pasado desde que un pequeño grupo de aficionados a los videojuegos respondiésemos al generoso ofrecimiento de Starmen.net para hacer de Mother 3 algo que cualquier persona pudiera disfrutar como se merece. Ha sido un trayecto largo, no exento de baches y obstáculos, con momentos buenos y otros no tan buenos, pero en general, un camino que no hemos dejado de recorrer at any time and will finish along this year, to the delight of all. Initially
believe that everything could be completed in the year we just left, and the truth is it would have been ideal, but for one reason or another could not be. So my New Year's resolutions is headed by a very clear and concise "Finish the translation of Mother 3, which I think take more seriously than ever.
I will not again fall into the trap of trying to predict specific dates, but I can say is that after many years of work, the elusive goal line is sharper than ever on the horizon, and ran to her with more enthusiasm than ever, but without neglecting the way we do, of course.
As always, we ask only a little more patience. Patient so that we can celebrate together the finish line together as fans of Mother and above all, as lovers of good games. We know how hard it is waiting, but we know it will be worth it.
And finally, here you have the video of rigor. You should not need to remember again, but all you see graphical errors that will not go away until everything is adjusted properly:
Thank you all for your support, and that you begin in 2011 in the best way possible.
Jimmytrius, team spokesman Mother 3 translation into English.
Saturday, January 1, 2011
How Much Paracetamolkill Dog
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment